Skip to main content

පූර්වකථනය V

 මේ වේලාවේ චං ගං හට ඉතා හුරුපුරුදු හඬක් ඇසුණේය. ඔහු ආපසු හැරී බැලූ විට දුටුවේ ගෝඝාතක ග' ගේ හිස මාංශ එල්ලාතබන වැටෙහි තවත් ඌරු හිස් කිහිපයක් හා එල්ලාතිබුණු අයුරුයි.ඔහුගේ බිරිඳ සුදුමැළිව හා නිල්පැහැ  ගැන්වුනු සිරුරින් යුතුව කඩාවැටුණු බිත්තිකොටස් වලින් යටවී තැලීගොස්ය, ඇයගේ හුස්ම නැවතී බොහෝවේලා ගතවී තිබූ බව පෙණිනි.ග' පං ශ්‍යාඕ ගේ හැඬීම ඉතා දුරක සිටියද ඔවුන්ගේ කනවැකිණි.චං ගං වික්ෂිප්ත බවට පත්විය . ඔහුට වෙනත් කිසිවක් පිළිබඳ සිතීමට හෝ කරදර වීමට ශක්තියක් නොවීය, ඔහු අඩසිහියෙන් පැවසූවේ : " පෙනෙන විදියටනම් ඒ ගෝඝාතක  පවුලේ

ග' පං ශ්‍යාඔ  ..."

ශන් යී නොනවත්වා ඉදිරියට ඇදුණි.

චං ගං සිතුවේ ඔහුට තමා කියූ දේ ඇසුණේ නැතැයි කියායි: "සෙනෙවිතුමනි, නවතින්න!"

ශන් යී : " ගැත්තාට අණ ලැබුනේ ඔබතුමාව ආරක්ෂා සහිතව නගරයෙන් පිටතට රැගෙන යන ලෙසයි. පමාවිය නොහැකියි."

මුවාවරණය තුලින් පිටතට ඇසුණු ඒ හඬ හිමෙහි ගිල්වන ලද ලෝහයක් මෙන් අනුකම්පාවිරහිත විය.

චං ගං ට දවල් තරු පෙණුනි.

සුළඟෙහි සිසීම ඔහුගේ කනෙහි යන්තම් හැපෙමින් හමායයි, ඔහුගේ දහදිය කොඳුඇට පෙල දිගේ පහළට රූටාගියේය, ඔහු අත තැබූ සෑමතැනම තිබුනේ කාළ යකඩයි - ඔහුගේ මැණික් කටුවවටා පැළඳි  කිසිදින උණුසුම් නොවූ අතග පළඳනාව මෙන් අතිශය සිසිල් කාළ යකඩයි.

ග' පං ශ්‍යාඔ නිතරම උවමනාවට වඩා සුරතල් කෙරූ බවක් දැක්වීය, ඔහු සිනහසුනේ ඔහුගේ දත් ඇන්දම පෙන්වමිනි, ඔහුගේ හැසිරීම මදක් අමුතු සහ අපූර්ව විය.ඔහුට අකමැති කිසිඳු පුද්ගලයකු සිටියේ නැත.

චං ගං හදිසියේම හීන්හඬින් මිමිණුවේය, "ඒ ඔබේ ශිෂ්‍යා නොවේද?"

ශන් යී ගේ දෑසට මේ ඔහුට දිවා රෑ සමීපව සිටි ශිෂ්‍යයන් වසර දෙකක් පුරා වෙස් ගෙන සැඟව සිටීමට ලැබූ රාජකීය දූත මෙහෙවරක් පමණද?

එයයි සත්‍යය . කෘෂණ ලෝහ කඳවුරේ ශ්‍රේෂ්ඨයකුට මේ කුඩා යැන්හුයි ගම්මානය කුමක්ද?

ගෝඝාතක පවුලක දරුවෙක් කවරෙක්ද?

මෙලොව සමහරක් පුද්ගලයන්ගේ දිවිය අනෙකුන්ගේ දිවියට වඩා අගයෙන් වැඩිය; යමකු ආදරණීය වූ පමණින් ඔහු අගනා නොවීය.

ශෙන් යී ඔහුගේ සන්නාහය තරම් සාහසික නොවුණු බව කිවමනා නොවේ, නමුත් මෙම අවස්තාවේ ඔහු පමණක් තනිව සිටියේය.ඔහුගේ ප්‍රමුඛ කාර්ය  වූයේ ඔහුගේ රාජකාරිය කිසිඳු වරදක් වීමට ඉඩනොදී නිමකිරීමයි.

මෙම අවස්තාවේදීම අපරදිග ප්‍රදේශ ඔවුනට  යටත් වී තිබිණි,එමනිසා කෘෂණ ලෝහ හමුදාවේ ප්‍රභූ භටයින් සියල්ල එහි රැකවල්ලා සිටි අතර ඔවුනට මෙහි රැගෙන ඒමට හැකිවූයේ ඉතා සුළු පිරිසක් පමණකි.අවුරුදු දෙකක් දැල් දැමීමෙන් පසු ඔවුනට මේ ඉතා විශාල මත්‍ස්‍යයා ඩැහැ ගැනීමට අවශ්‍යවූයේ ඉතාමත් සූක්ෂම ලෙස දැල ඇදීම පමණයි.

ඔවුන් මේ අවස්තාවෙන් නිසිලෙස ප්‍රයෝජන ගතහොත්, එය අවුරුදු ගණනාවක් පවතින  සාමයට හා ස්ථීරභාවයට හේතුවේවි. නමුත් මෙය මගහැරුණොත් අනිවාර්යයෙන්ම ඔවුන්ගේ සියලු උත්සහයන් ගඟට කැපූ ඉනි මෙන් වේවි.

මේ ගැටළු සහගත අවස්තාවේ  ඒ සියල්ල කුඩා දරුවකුට ඔහු වචන දෙක තුනකින් කෙසේනම් පැහැදිලි කරන්නද?

ඉතාමත් අවංකව ශෙන් යී සමාව ගත්තේය : "උතුමාණනි, කරුණාකර මට සමාවන්න...උතුමාණෙනි!"

ශෙන් යී මීට සුදානම් වී නොසිටියේය,චං ගං ලැබුණු කුඩා වේලාවෙන් ප්‍රයෝජන ගෙන පහතට නැමී ඔහුගේ ලෝහ සන්නාහයේ වැලමිට  ස්පර්ශ කලේය.

කෘෂණ ලෝහ හමුදාවේ බර සන්නාහයක් ඔහුට එසේ ලේසියෙන් ගලවා දැමීමට නොහැකිය, නමුත් ඔහු සාර්ථක ලෙස ශෙන් යී ගේ අත පිටතට තල්ලු කර අඟලක පමණ හිදසක් ඇති කලේය.

චං ගං බර සන්නාහයක් දුටු ප්‍රථම අවස්තාව මෙය විය, ඔහු මේ ඉතා සුහුරු ලෙස නිමවූ සන්නාහයේත් ආරක්ෂක නිළධාරීන් පැළඳි වැඩකට නැති තඹ කැබලි අතරත් වෙනස දැන සිටියේ නැත.

යමෙක් බර සන්නාහයක් විනාශ කිරීමට ඉතා විශාල ශක්තියක් යෙදුවහොත් එහි උත්පතන අගුල බිඳී යාමේදී ඇතිවන පිපිරීම විශාල ගසක් විනාශ කිරීමට තරම් බලවත්ය.

මේ අඟලක හිඩැසින් චං ගෙන් ඉතා ඉක්මනින් තමන්ගේ පා ශෙන් යී ගේ ග්‍රහණයෙන් මුදාගෙන ඉතා දක්ශ ලෙස ඔහුගේ උරහිසින් බිමට පැන්නේය.

"මම 'උතුමාණන්' නෙමෙයි," චං ගං ඔහුගෙන් අඩි දෙකක් තුනක් ඈත්ව ඔහු දෙස බැලීය.ඔහුගේ මුව කෘෂණ ලෝහයන්ටත් වඩා මුඩු ශීතල බවක් දැක්වීය.

"මගේ පාද ' මකර නිය' නොවෙයි,ඒ මගේ මෑණියන් බිඳුණු පිඟන් මැටියෙන් තලා ඇතිකල අංගවිකෘතියක්. ඔබ කියන විදියට ඇයට රාජකීයයන් හා සම්බන්ධයක් තිබුණානම් ඇය මෙය රාජකීය උරුමය පිළිබඳ ගැටළු ඇතිකිරීමට හිතා මතා කල දෙයක් වෙන්න ඇති. සේනාධිපති තුමා සිටින්නේ ඉතා නොයිවසිල්ලෙන් නොවේද? ඔබතුමාට මීට වඩා වැදගත් රාජකාරි බොහෝමයක් තිබෙන බව මට පෙනෙනවා.මා මරණයට බිය නැහැ, මට රාජකීය නාමයක් සොරාගැනීමට අවශ්‍යතාවයකුත් නැහැ. මා මේ පිළිබඳව ඔබතුමාට මැනවින් පැහැදිලි කලා.තවත් ඔබව මෙහි රඳවා ගනිමින් ඔබතුමාට අවහිරයක් වීමට මා සිතන්නේ නැහැ."

ශෙන් යී ගේ කෘෂණ ලෝහ මුව ආවරණය ඉවත් කර තිබුණේය, ඔහු තමා ඉදිරියේ සිටි ගැටවරයා දෙස
සම්මෝහයෙන් බැලීය.

චං ගං ඔහු දෙස තවදුරටත් නොබලා තාප්පයකින් පැන ග'පං ශ්‍යාඕ  ගේ කෑගැසීම ඇසුණු දෙසට දුවන්නට විය.

යැන්හුයි ගම්මානය මැද කාළ සන්නායන් ඉතා පහසුවෙන් හඳුනාගත හැකිවිය .ශෙන් යී පුදුම වී ගතවූයේ නිමේෂයකි, නමුත් ගෝත්‍රිකයන් ඔහුව දැනටමත් වටකරගෙන හමාරය.චං ගං ඒ පිළිබඳ තැකීමක් නොකලේය. ඔහු පිටස්තරයකු වුවත්, ගෝත්‍රිකයන් කෘෂණ ලෝහ හමුදාවේ දක්ෂ නිලධාරියකු  හා සටන් වැදීමෙන් ඔවුන්ගේම මරණය සොයායන බව  පහසුවෙන් දැකිය හැකි විය.
ජනප්‍රවාද වල කියවුනේ කෘෂණ ලෝහ සන්නාහ සාළිසකින් මුළු තැනිතලා බිමකම අයිතිය ලබාගැනීම නිසි තතු වැඩි කොට දැක්වීමක් යැයි සිතිය හැකි නමුත් එය එසේම නොවීය.

ගැටවරයාගේ වසර ගණනක සටන් කලා පුහුණුව සැබවින්ම සුලුකොට තැකිය යුත්තක් නොවීය.ඔහු ඉතා ජවසම්පන්නව පටු මාර්ගය දෙසට දිවගියේය. ඔහු ඇතුල්වත්ම ඔහු දුටුවේ යැන්හුයි ගම්මානයේ වයස්ගත ආරක්ෂකයකුගේ පපුව පසාරු කරමින් මුෂ්ඨි පහරක් එල්ල කරනා ගෝත්‍රිකයකුවයි. නිලධාරියා කිසිඳු හඬක් නොනගා ඇදවැටුණු අතර පෙනුන ආකාරයට ඔහුට එම පහර දරාගත හැකි වූයේ නැත.

ග'පං ශ්‍යාඕ ගේ කුඩා මුහුණ ඉදිමී තිබුණි.ඔහු බියෙන් මුළුගැන්වී සිටියේය.

මියගිය සෙබලාගේ කඩුව ඔහුට අඩි කිහිපයක් ඉදිරියෙන් වැටී තිබෙනු දුටු චං ගං ගෝත්‍රිකයා තමාට පසුපස හරවා සිටි නිසා එම අවස්තාවෙන් ප්‍රයෝජන ගෙන කඩුව ඩැහැගත්තේය.කඩුවේ පසුකොණින් සියුම්  වාශ්ප වලාවක් මතුවිය. එය ලෝහ සන්නාහ කඩුවක් විය. නමුත් එය නිසි ලෙස ආම්බාම් කරනොතිබූ නිසා සැබවින්ම එය කුමකට යොදාගත හැකිදැයි නිනව්වක් නොවීය.

ගෝත්‍රිකයා මේ චලනය දැනුනු වහාම අනෙක් පස හැරුනද ඔහුට ලෝහ සන්නාහය එතරම් හුරුපුරුදු නොවීය.ග'පං ශ්‍යාඕ  මුව අයා ඒ දෙස බලා සිටියේය.

චං ගං තම අත තිබූ කඩුව වාශ්ප බල ගැන්වීය; එහි තියුණු මුවහත හඬ නගමින් රවුමක ආකාරයට බැමීමට පටන් ගත්තේය.චං ගං හට එය අල්වාගෙන සිටීම අපහසු වූ නිසා  කෑගසා තමා අසලම තිබූ ගසට
පහර දුන්නේය.

විශාල හඬක් නැගූ එම කඩුව සැබවින්ම තඹ තහඩුවක් මෙන් පෙනුනද එය ගස එක්පහරින් දෙකඩ කෙරීය. ගෝත්‍රිකයා කිසිවක් කිරීමට පෙර කස ඔහු මත කඩාපාත්විය.ඒ සැනින්  චං ගං ග'පං ශ්‍යාඕ ට ගෙරවූයේ : "ඇයි දුවන්නෙ නැත්තෙ?!"

ග'පං ශ්‍යාඕ  හොටු කඳුලු පෙරමින් කෑගැසීය : "අයියණ්ඩී!"

ඔහුට දීර්ඝ විස්තර කිරීමකට ඉඩ නොතබාම ගසට යටවූ මිනිසා එකවරම ගර්ජනා කර තදබල පහරකින් නිවසක කණුවක් තරම් වූ ගස ඉවතට වීසිකලේය.ඔහු කුලප්පු වූ ගොනකු මෙන් තමා ඉදිරියේ සිටි අසරණ දරුවන් දෙදෙනා දෙස ලේ රත්පැහැ දෑසින් යුතුව බලාසිටියේය.

චං ගං තත්ත්වය තිබුණාටත් වඩා නරක අතට හැරුණු බව දුටුවේය- දැන් ඔහුට ඉතිරිව තිබුණේ මුහුණට මුහුණලා සටන් කිරීම පමණයි.

ඔහු ගැඹුරු හුස්මක් ගෙන, ඉදිරියට නැමී උරහිස් පළල් කර කඩුව තදින් අල්වාගත්තේ ඉතා ශක්තිමත් ආරම්භක ඉරියව්වකට සිටගනිමිනි.

ඔහුගේ ආරම්භක ඉරියව්ව කෙතරම් ශක්තිමත් වූවත් එයින් පලක් නොවීම කණගාටුවට  කරුණකි.ඔහු එකතැන නතරවී සිටියදීම යමක් කැඩී බිඳෙන හඬක් ඇසුණු අතර, ඔහුගේ කඩුවට පහරක් වැදී තිබුණි.එය දෙවරක් හඬක් නගා කළු පැහැ දුමාරයක් නගමින් වැඩකට නැති ලෝහ ගොඩක් බවට පත්විය.

ග'පං ශ්‍යාඕ ගේ ගත වෙව්ලා ගියේය : "මෙ...මෙය..."

"අහකට යනවා!" චං ගං ඔහුට සැරවිය.

ග'පං ශ්‍යාඕ තීක්ෂණ බුද්ධියක් සතු දරුවකු බව පැවසූවේ අහේතුකව නොවේ.මෙය ඇසුණු වහාම ඔහු අවිහිංසක මාංශ බෝලයක් සේ අයිනකට පෙරලීගියේ සැබවින්ම අහකට වෙමින්ය.

ගෝත්‍රිකයා නැවතත් ගර්ජනාකර තම අතේ මිටෙන් මේ දරුවන් දෙදෙනා සමතලා කිරීමට සූදානම්විය.

චං ගං හිස පහත්කොට තමාදෙසට එල්ලවූ විශාල මුෂ්‍ටිය හිසේ ගෑවී නොගෑවෙන තරමට
මගහැරීය . ඔහු පළුදු අතරින් වේගයෙන් ගමන්කර මියගිය සෙබලාගේ ලෝහ දෙපා ආරක්ෂක‍යන් අසුරු සැණින් ගලවාගත්තේය.

මේ අවස්තාව වන විට ගෝත්‍රිකයා ඔහුගේ චලන හඳුනාගෙන සිටියේය.ඔහු ලෝහ දෙපා ආරක්ෂක තදින් වැළඳගෙන අසලම තිබූ බිත්ති කුහරයක් තුළ සැඟව  නිසි ලෙස හෝ නොව එම දෙපා ආරක්ෂකයන් පැළඳගත්තේය.

යමක් කඩාවැටෙන ශබ්දයකි; සාමාන්‍ය මිනිසකුගේ නිවසක තුනී බිත්ති එතරම් ශක්තිමත් නොවීය.ගෝත්‍රිකයා එක් මුෂ්ඨි  පහරකින් බිත්තිය කඩාබිඳ දැමීය.ගල් හා ගඩොල් වරුසාවකි.චං ගං පැළඳ සිටි දෙපා අරක්ෂකයන්ගෙන් ඉතිරි වී තිබූ ජිලියුජින් නිසා වළලුකර අසලින්  වාශපයක් පිටවී ඔහුව සිටි තැනින් අඩි තුනක් පමණ ඉදිරියට විසිවිය .

චං ගංට දැනුනේ තමාට ඉගිල්ලීමට හැකිබවකුයි.

ලෝහ අතගපළඳනාව හැර ලෝහ සන්නාහයක කොටසක් ඔහු දැරූ ප්‍රථම අවස්තාව මෙය විය.මේ ජීවිතයත් මරණයත් අතර සටනේදී ඔහු ඉතා විශාල පරිශ්‍රමයක් දරා සමබරව සිටගැනීමට අංගනයේ ඉතිරිව තිබූ  තාප්පයකට වාරුවිය.

ග'පං ශ්‍යාඕ බෙරිහන් දුන්නේය: "ප්‍රවේශමෙන්!!".

ගෝත්‍රිකයා ගඩොල් වලට චණ්ඩ ලෙස පහර දී තිබුණි; ඔහුගේ ලෝහ සන්නාහය හඬක් නැගූ අතර එයින් නැඟුණු දුමාරය වලාකුළක් මෙන් දිස්විය.මේ කුඩා දරුවා හා ගණුදෙනු කිරීම ඉතා අපහසු කටයුත්තක් වීම පිළිබඳ ඔහු විමතියට පත්ව සිටියේය.ඔහුගේ පපුව ඉදිරියෙන් වූ ආම්පන්නය රවුමක් කැරකැවුණු අතර අඳුරු පැහැ පුපුරනද්ද්‍රව්‍ය චං ගං දෙසට එල්ලවී ඇත.

එක් ක්ෂණික පහරකින් ඔහු විනාශ වී යාවි.

චං ගං තවමත් තම පාදයේ වූ වා-අග්නි රෝද* හා සාමයෙන් එක්වීමට ඉගෙන ගෙන තිබුණේ  නැත            (*Nezha හට ඉගිලීමට        උපකාර වූ මායා වාහනය)

ගුමුගුමුවක් ඇසුණු නිසා ඔහු ඉබේමෙන් ඉදිරියට ඇදී ගියේය ; එකවරම ඔහුගේ පසුපසින් දවා අළු කරන ආකාරයේ රස්නයක් විය.ඔහුගේ පසුපසට එල්ල කෙරූ වැලි කැට ඔහු නාවන ලෝහ ඇණ මෙන් විය, ඔහුට වැඩකට නැති කඩුවෙන් තම හිස හා මුහුණ ආවරණය කිරීමට තරම් වේලාවක් පමණක් ලැබුණි.

මධ්‍ය තැනිතලාවේ මිනිසුන් පපු ප්‍රදේශයේ පුපුරනද්ද්‍රව්‍ය තබාගැනීමට තරම් නිර්භීත නොවීය.එවායේ බලසම්පන්න වාංගුව යමකුගේ අස්ථි බිඳදැමීමට සමත්විය. ඉතා ශක්තිමත් ශරීර තිබූ ගෝත්‍රිකයන්හට පමණක් මෙවැන්නක් කිරීමට හැකියාවක් තිබිණි.

සමහරුන් පවසන්නේ කෘෂණ ලෝහ කඳවුරේ සේනාංක තුන හට එම වර්ශයේදී ගෝත්‍රයන් අටළොස පැරදවීමට හැකිවූයේ ගෝත්‍රිකයන් නොදියුණු නිසා ඔවුන්ගේම ලෝහ සන්නාහ නිපදවීමට නොදැනසිටීම නිසා බවයි.

නමුත් මේ වන විට ඔවුන්ට මෙතරම් ලෝහ සන්නාහයන් ලැබුණේ කොහෙන්දැයි කිසිවකුත් නොදත්තේය. ඒ හා ඔවුන්ගේ තැන්නේ ඇති මයිල ගණනක් පුරා පැතිර ඇති ජිලියුජින් නිධි එකතු වූ විට,ඔවුන් තවදුරටත් මධ්‍ය තැනිතලාවේ බැටළුවන් සේ ජීවත් වේවිද?

මෙය කෙතරම් භයානකද?නමුත් තරුණ චං ගං හට මේ පිළිබඳව මේ අවස්තාවේ  සිතීමට තරම් කාලයක් නොවීය.

ශෙන් ඇදුරුතුමන් .... සෙන්පතිතුමන් ලෝහ සන්නාහ හැසිරවීම පිළිබඳ ඔහුට ඉගැන්වූ අවස්ථාවේ, ඔහු වැරදීමකින් පැවසුවේ ලෝහ සන්නාහයේ පුපුරනද්ද්‍රව්‍ය සඳහා වූ ඉඩ සීමිත බවත් ශීතකරණ නළය එතරම් හොඳින් ක්‍රියා නොකල බවත් ය.

පුපුරනද්ද්‍රව්‍ය මුදාහැරීමෙන් පසු එය පැළඳ සිටින්නා පණපිටින් පිළිස්සීම නැවැත්වීමට එක් වරක් පහරදීමෙන් පසු හඳුන්කූරක් දැවීමට යන කාලයට සමාන කාලයක්  ශීතකරණ ක්‍රියාවලිය සඳහා ලෝහ සන්නාහය ක්‍රියාවිරහිතව අගුලු වැටේ.එම නිසා චං ගං හට හුස්ම ගැනීමට මිනිත්තුවක් ලැබිණි.

ගෝත්‍රිකයා ප්‍රාදේශීය උච්ඡාරණ චීන භාශා ශෛලයකින් කෑගැසීය : "දුවනවා, මැරෙන්න බය පණු පැටියා! දුවනවා!"

චං ගංගේ දෑස් අඳුරු විය; ඔහු තාප්පය දිගේ පහතට රූටාගොස්  උපරිම වේගයෙන් තමා  පසුපස පන්නමින් එන ගෝත්‍රිකයා දෙසට දුවන්නට විය.

ගෝත්‍රිකයාට මේ සිදුවන්නේ කුමක්දැයි එකවර වටහාගැනීමට නොහැකි විය.ඔහු චං ගං මෙතරම් නිර්භීත බව නොසිතීය.ඔහු තම දිගු කඩුවෙන් ඉබේම මෙන් පහරක් එල්ල කලේ ඔහුව දෙකඩ කිරීමටයි. බර සන්නාහය ඔහුගේ උස මෙන් දෙගුණයක්වත් විය එම නිසා පහතින් අන්ධ ස්ථානයක් තිබීම ස්වභාවය විය.චං ගං පිටුපසට නැඹුරු වී පොළොව මතින් ලෙස්සා ගියේය.ඔහුගේ දෙපා ආරක්ෂකයන් ගල් පොළොව මත ඇතිල්ලීමෙන් ගිනි පුපුරු ඇතිවී, ඒවා  දසත පැතිර ගියේය.

චං ගං දැන් ඵලකට නොවූ කඩුව ගෝත්‍රිකයාගේ පසුපස හරිමැදට ඉල්ලක්ක කොටවීසි කර දැමීය.ගෝත්‍රිකයා ඉබේ මෙන් ඉවතට පැන්නද චං ගං එසැණින් තම අතඟ පළඳනාවෙහි බොත්තමක් තදකලේය.එහි වූ ශියු ජොං ස' විශකූරු සර්පයකු මෙන් ඉදිරියට ඇදී කොමඩු ගෙඩියක් පසාරු කරන්නාක් මෙන් බර සන්නාහය පසාරු කලේය.

චං ගං : "..."

ඔහු තම වාසනාව උරගාබැලුවා පමණකි.ඔහු ශෙන් ෂ'ලියු තමාදෙස වීසිකලේ සෙල්ලම් බඩුවක් නොව අගනා ආයුධයක් බව ඔහු කෙසේවත් නොසිතුවේය.

ශියු ජොං ස' ගෝත්‍රිකයා ගේ බර සන්නාහයේ රන් අග්‍රය පසාරුකර තිබුණි.ජිලියුජින් කාන්දුවකින් ගින්නක් ඇතිවී පැළඳ සිටින්නා පිළිස්සීයාම වැලැක්වීම සඳහා බර සන්නාහයේ ස්වයං ආරක්ෂක පද්ධතියක් විය : දෑත් සිට පිටුපස තෙක් සියළු පෑස්සුම් එකවර අගුල් වැටෙයි.

මේ අවස්තාවේ සන්නාහධාරියා තවමත් නිසි සිහියෙන් යුතු වූයේනම් ඔවුන් තම සන්නාහයේ තවමත් ක්‍රියාකරනා අඩ භාවිත කර සන්නාහය ඉවත් කර සතුරා මරාදමනු ඇත - බරසන්නාහයක් නොවුනද ඔහු තවමත් දැවැන්ත සිරුරක් හා විශාල ශක්තියක් හිමි ගෝත්‍රිකයෙකි, මේ කුඩා දරුවන් දෙදෙනෙක් හා සටන් කිරීම කෙසේවත් කලනොහැක්කක් නම් නොවේ.

නමුත් මේ ගෝත්‍රිකයන් කෙසේ හෝ බර සන්නාහයක් ලබාගත්තද, පෙනුන ආකාරයටනම් ඔවුන් මේ ලෝහ රාක්ෂයින් හැසිරවීම එතරම් ප්‍රගුණ කර තිබුණේ නැත. බර සන්නාහය අගුල් වැටුණු අවස්තාවේ ඔහු පුදුමයට පත් වූ අතර එම ගෝත්‍රිකයගේ ප්‍රථම ප්‍රතික්‍රියාව වූයේ තම ශරීර ශක්තිය යොදා මේ යාන්ත්‍රික අගුල හා සටන් කිරීමයි.

ලෙයින් මසින් සෑදුනු මිනිසෙක් ඔහුට උපතේදීම දෙවියන් වහන්සේගේ තරම් ශක්තියක් ලැබුණත් මේ බර සන්නාහයක් හා සටන් කරන්නේ කෙසේද?

ඔහු සමබරතාව ගිලිහී පොළොවට ඇදවැටිණි.

මේ අවස්තාවෙන් ප්‍රයෝජනගත් චං ගං ඒකාන්ත තීරණයකට එළඹියේය ; ඔහු දෙවරක් නොසිතා ඉදිරියට පා තැබුවේය. ඔහුගේ පා යටින් තිබූ ලෝහ දෙපා ආක්ෂකයන් උපරිමයෙන් බලගැන්වූ ඔහු පුපුරනද්ද්‍රව්‍ය අසළින්ම තිබූ රන් මංජුසාව ඉලක්ක කර ඒ මත වැර යොදා සිටගත්තේය.

ලෝහ දෙපා අරක්ෂකයන් ඉතා බාල තත්ත්වයේ වුවත් බල ගැන්වූවිට අඟල් තුනක් උස ගල්කැට වුවද තලාපොඩිකර දැමිය හැකිය ; රන් මංජුසාව ඉරිතැලිණි.

නමුත් චං ගංගේ දෙපා අරක්ෂකයන්ද ඒ දැඩි ලෝහ සන්නාහයට පහරදීමත් සමඟම විනාශ විය.ඔහු යෙදවූ ශක්තිය ඕනෑවට වඩා වැඩිය, ඔහුගේ එම ශක්තියෙන් කොටසක් ආපසු ඔහුගේ පාදයටම පරාවර්තනය විය.ඔහුගේ පාදයේ එක් කොටසක් පණ නැති වන තරමටම එය රිදුම් දුන්නේය; පාදය බිඳී ඇත්දැයි ඔහුට තවමත් සිතාගත නොහැකි විය.

චං ගං දත්මිටිකාගෙන එක් කකුලකින් අනෙක් පස හැරිණි.

ඔහු අඩිය පිටුපසට ගත් වහාම, තැලී පොඩිවීගිය රන් මංජුසාව පුපුරාගියේය, ගෝත්‍රිකයාගේ මොළය එතැනම කුඩා කැබලිවලට කැඩී හාත්පස විසිරගියේය.

ඒ පුපුරාගිය මොළයේ සුදු හා රත්පැහැ කොටස් චං ගංගේ සිරුර පුරාම විසිර ගියේය.ඔහු තම අඩිය පිටුපසට ගෙන හිස් බැල්මකින් යුතුව තම මුහුණේ තැවරීතිබූ රුධිරය පිසදැමීය.ඒ රුධිරයෙහි කටුක ගන්ධය දසත පැතිරීයද්දී වුවද ඔහුගේ හදෙහි කිසිඳු බියක් නැඟුනේ නැත.

සමහරවිට ශියු නියැං නිවැරදි ඇති ; ඔහු මෘගයෙක්

එතරම් තීරණාත්මක වේලාවක වුවද ග'පං ශ්‍යාඕ ගේ බුද්ධිය ඔහු දමා නොගියේය.ඔහුගේ මුළු සිරුරම බියෙන් ගැහෙමින් තිබුණද ඔහුගේ මොළය තවමත් ක්‍රියාත්මක විය. ඔහු චං ගං අමතා : "අයියණ්ඩී, අප සැඟවීමට තැනක් සොයාගමු. මා ඔබව මාගේ පියාගේ සුරාගාරයට රැගෙන යන්නම්!"

චං ගං ඉදිරියට අඩියක් තැබුවා පමණි, නමුත් ඔහුගේ පාදයේ වේදනාව හේතුවෙන් ඔහු කෙඳිරිගාමින් බිම ඇද වැටිණි.මෙය දුටු ග'පං ශ්‍යාඕ වහාම ඔහුවෙත දිවවිත් චං ගංව ඔසවා ගත්තේය.

ඔහු කුඩා දරුවක් විය,නමුත් මාංශ ආහාරයත් හා තෙලුත් නිසා ඔහුගේ ශරීරය විශාල විය: ඒ සියල්ල ඔහු දුවද්දී සෙලවුනේය, ග'පං ශ්‍යාඕ සැනකින් හතිහැලීමට පටන්ගත්තේය.

නමුත් හුස්ම නැවතීමට ඔන්න මෙන්න තිබියදී වුවද ඔහු අවංකභාවයේ දිවුරුම අමතක නොකළේය : "අයියණ්ඩී, මගේ මෑණියන් හා පියාණන් ඔවුන් අතින් ඝාතනය වූවා, ඔබ මගේ ජීවිතය බේරාගත්තා,මම මේ මොහොතේ ඉඳන් ඔබ අසලින්ම රැඳෙන්නම්! මා ඔබ පවසන ඕනෑම දෙයක් කරන්නම්!අප ගෝත්‍රිකයන් සියලු දෙනා මරාදමමු!"

අවසන් වචන කිහිපයේදී ඔහුගේ හඬ නෑසී යන තරමට සිහින් වූ අතර ඉකිබිඳීම් මැදින් ඔහුගේ වචන පිටවිය.

චං ගං හට තවදුරටත් ඉරිතැලීගිය කඩුව අල්වාගෙන සිටීමට නොහැකි විය; ඔහු එය බිමට පතිත වීමට ඉඩදුන් අතර එයින් විශාල ශබ්දයක් නැගිණි.ඔහුගේ අතෙහි මාංශ වෙව්ලමින් තිබුණි,ඔහු ආයාසයෙන් සිනහසී ග'පං ශ්‍යාඕ හට උසුළු කලේය : "මම ඔයාව මොකට තියාගන්නද? අහේනියක් ආවොත් පුච්චන් කන්නද?"

ග'පං ශාඔ : "මට ඔබේ පා දෝවනය කලහැකියි."

මේ අවස්තාවේ චං ගංගේ දෙකන තදවිය ; ඔහුට අනිෂ්ටසූචක ශබ්දයක්  කනවැකිනි. ඔහු වහාම ග'පං ශාඔ නිහඬ කිරීමට හඬක් නැගීය: "ශ්ශ්ශ්!"

ග'පං ශාඔ : "මගේ මෑණියන් සෑමවිටම මා පාදෝවනයට දක්ෂ බව පැවසුවා.මා පිරිසුදු කර අවසන් වූ විට මගේ පියාණන්ගේ පා මන්තෝඃවකටත්* වඩා ශ්වේත වර්ණයෙන් බැබළෙනවා..."

ග' පං ශ්‍යාඕ  එකවරම නිහඬව බියෙන් මෙන් අඩි දෙකක් පසුපසට තැබීය.

කුඩා මංතීරුවේ කෙළවරින් රිදී පැහැගත් සන්නාහයකින් සැරසී සිටි ගෝත්‍රිකයකු මතුවිය.

චං ගංගේ දත් හා දෙතොලින් නොනවත්වාම ලේ ගලාගියේය.ඔහුට මුව වසාගත් වහාම ඔහුගේ රුධිරයෙහි මාධූර්‍ය ‍දැනුණි.

ග'පං ශ්‍යාඕ දිවගියේ අඩි දෙක තුනක් පමණක් වුවද දැනටම හුස්ම අදිමින් සිටියේය, නමුත් මේ දරුවා ඔහුගේ සීමාව දැන සිටියේය.ඔහු තම දහඩිය බේරෙන දෑතෙන් තදින් චං ගං ගේ කබා අත අල්වාගෙන සිටියේය.චං ගං ඔහුගේ පිරිසිදුබව අමතක කර ග'පං ශ්‍යාඕ ට ඔහුව අල්වාගෙන සිටීමට ඉඩදුන්නේය.මේ කුඩා දරුවන් දෙදෙනා පියැවි අගයෙහිදී ඔවුන්ගේ දත්විළිස්සන බේරීයාමට මඟක් නොවූ කුඩා වනසතුන් දෙදෙනෙක් මෙනි.

මාර්ගය කෙළවරෙහි වූ එක්තරා පුද්ගලයකු ඔහුගේ  ආරක්ෂක  මුහුණු ආවරණය ඉවත්කලේ ඔහුගේ කඩවසම් මුහුණ නිරාවරණය කරමිනි.

ඔහුගේ දෙකම්මුල් සිහින් ය.ඔහුගේ දෑසේ ගැඹුරු සෙවනැල්ලෙහි මධ්‍ය තැනිතලාවේ මයිල ගණනාවක සේයාව සටහන්වී තිබුණි.ඔහුගේ බැල්ම චං ගං මත වැටුණු විට එහි තිබූ ලියවී තිබූ හැඟීම් වචනයෙන් විස්තරකල නොහැකිය.එහි සංතාපයක් හා ආඩම්බරයක් එකවර ලියැවී තිබුණි, එම නිසා ඔහු ඉතා හැඟීම්බර අයෙක් ලෙස දිස්විය.

මේ හැඟීම් සහගත බව එතරම් වේලා නොපැවතීම සංතාපයට කරුණකි.අවසානයේ එම දෑස් තද වෛරයකට පෙරළුණේ සුදුවන් හිමෙහි ගිලීගිය එක් රත්පැහැ නූල් පොටක් මෙනි.එය පැවතුනද සොයාගැනීමට නොහැකිවන ලෙස එය අතුරුදන් විය.

බර සන්නාහයන්ගේ හඬ එන්න එන්නම වැඩි විය.දිලිසෙන ලෝහයන්ගෙන් සැරසුණු ගෝත්‍රිකයන් එකින් එකා මේ මිනිසා පසුපස සිටගත්තේ අවසානයේ විස්සටත් එහා යමිනි.

චං ගං පිටුපස සුළඟ එකවරම  කැළඹිණි.චං ගං තැතිගෙන පසුපස හැරිණි, නමුත් ශක්තිමත් අතක් ඔහුගේ උරහිසෙහි විය.




මන්තෝඃ : Steamed buns මේවා පිටිවලින් සකසා මැදට ඕනෑම ආකාරයේ පිරවුමක් පුරවා හුමාලයේ තම්බා ගන්නා ඉතා රසවත් ආහාරයකි.පැණි රස  හෝ සැර පිරවුමක් තමාට කැමති ආකාරයට සකස් කල හැක.


පෙර පරිච්ඡේදය | පසු පරිච්ඡේදය | සියළුම පරිච්ඡේද 

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

අපේ පරිවර්තන

💓 සියලුම පරිවර්තන මෙතැන අලවා ඇත.  ☺නවකතා                     වෛද්‍ය වාර්තාව මුල් නවකතාවේ නම: Bing An Ben |බිං අන් බ'න් කතෘ:  Meatbun doesn't eat meat   පළමු පළ කිරීම :   JJWXC Web Novel Site  ( 2021-08-12 )  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය:  Case File Compendium/ Medical Record Book සාරාංශය එක වාක්‍යයකින්: මානසික රෝගියෙක් සහ උදාසීන වෛද්‍යවරයෙක් සහසක් සරා සඳ මුල් නවකතාවේ නම: Qian Qiu | 千秋  කතෘ : Meng Xi Shi | 梦溪石  පළමු පළ කිරීම : Changjiang Literature and Art Publishing House, jjwxc, 2015  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය : Thousand Autumns ඉංග්‍රීසි පරිවර්තක : MoMoePom ලොස්ට් ටොම්බ් මුල් නවකතාවේ නම: Daomu Biji Vol. 1  කතෘ: Xu Lei සුරා නිමන්ත්‍රණය මුල් නවකතාවේ නම: 將進酒 | Qiang Jin Jiu  කතෘ: 唐酒卿 | Tang Jiuqing  පළමු පළ කිරීම : JJWXC Web Novel Site  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය: ඉංග්‍රීසි පරිවර්තක: Lianyin @CangJi.NET දාමරිකයෝ මුල් නවකතාව: Bandits (有匪)  කතෘ: Priest  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තක: Enormousheep  සජීවී රූපවාහිනී කතා මාලාව: Legend of Fei  ප්‍රධාන චරිත ද්විත්වය: ශිඑ යුන් හා චෝ ෆෙයි ස්නේහ අවි ඉංග්‍රීසි නවකතාව: L

MDZS (මංහුආ ) - පරිච්ඡේදය 01

ඔන්න පළවෙනි එක දැම්මා..

ස්නේහ අවි | හැඳින්වීම

මෙම නවකතාව තුල ඇතුලත් සියලුම තොරතුරු වල හිමිකම් මුල් කතෘට අයිති බවත් මෙය මට අයිති නවකතාවක් නොවන බවත් අඩංගු තොරතුරු වලට මා හිමිකම් නොකියන බවත් මෙය මා විසින් සිදු කරන පරිවර්තනයක් පමණක් බවත් ප්‍රකාශ කිරීමට කැමැත්තෙමි. මා වෘත්තීය පරිවර්තකයෙකු නොවූවද හැකිතාක් උපරිමය කිරීමට මම බලාපොරොත්තු වෙමි.මෙය මා විනෝදාංශයක් ලෙස කරන්නක් බැවින් සිදුවන අඩුපාඩු සියල්ලටම සමාව අයදිමි. අවවාදයයි  : ලිංගික හැසිරීම්,🔞 ශාරීරික දණ්ඩන ,අසබ්‍ය වචන භාවිතය, ප්‍රචණ්ඩත්වය , ලෙර් වැගිරීම් සහ අහිතකර සබදතා සහිත් කෘතියකි.ඔබ එවැනි දේවලින් අපහසුතාවයට පත් වේ නම් කියවීම අවදානම් සහගත වේ ⚠ අවම වශයෙන් අවුරුදු 18 සපුරා ඇති වැඩිහිටියන්ට පමණක් සුදුසු පරිච්චේද සදහා තබා ඇති අනතුරු ඇගවිම් පිලිබද සැලකිලිමත් වන්න.🚫. ★මෙය හුදෙක්ම මාගෙ පරිවර්තනයක් වුවද මෙහෙ ඇති තොරතුරු නම් ගම් විකෘති කර නැවත පල කිරීම සපුරා තහනම් 🚫 Do not copy ,change names, places and re-post as your work.please respect original author and her hardwork🚫 -Dulari-