Skip to main content

පනස් දෙවන පරිච්ජේදය | විලෝ වැලේ අනෙක් අන්තය.



මට නිකං ගෞ චෙන් ව ඇල්ලුවේ නැ වගේනේ 😐🙃🙃🙃🙃

Comments

  1. ඇත්ත ගෞ චෙන් ටිකක් අමුතුයි වgay 😒 එයා නිකම් හොරක් අල්ලන්න වගේ වටෙන් ගොඩින් එනවා වගේ දැනෙනවා මට💔

    ReplyDelete
    Replies
    1. මටත් ඇ. එච්චර හොඳ පොටකට නෙමෙයි රන්නේ!

      Delete
  2. මැදින් චීන ටිකක් තියෙනව..... පරිවර්තනය කරල නැති 😁

    ReplyDelete
    Replies
    1. අනේ සමාවෙන්න සුදා. පැනල් එක මාරු වෙලා ඇවිත්. මම හැදුවා ඔන්න.

      Delete
  3. ගොඩක් ලස්සනයි

    ReplyDelete
  4. Thank you ❤️❤️❤️

    ReplyDelete
  5. Oooo wah aruna pettiya 😂🔥

    ReplyDelete
  6. ඒ දෙන්නටම එකම ආයිධයක්

    ReplyDelete
  7. ❤️❤️❤️❤️❤️👍👍👍👍👍👍

    ReplyDelete
  8. මේ කොටසට ආස හිතුණා

    ReplyDelete
  9. ❤️❤️😍😍

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

අපේ පරිවර්තන

💓 සියලුම පරිවර්තන මෙතැන අලවා ඇත.  ☺නවකතා                     වෛද්‍ය වාර්තාව මුල් නවකතාවේ නම: Bing An Ben |බිං අන් බ'න් කතෘ:  Meatbun doesn't eat meat   පළමු පළ කිරීම :   JJWXC Web Novel Site  ( 2021-08-12 )  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය:  Case File Compendium/ Medical Record Book සාරාංශය එක වාක්‍යයකින්: මානසික රෝගියෙක් සහ උදාසීන වෛද්‍යවරයෙක් සහසක් සරා සඳ මුල් නවකතාවේ නම: Qian Qiu | 千秋  කතෘ : Meng Xi Shi | 梦溪石  පළමු පළ කිරීම : Changjiang Literature and Art Publishing House, jjwxc, 2015  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය : Thousand Autumns ඉංග්‍රීසි පරිවර්තක : MoMoePom ලොස්ට් ටොම්බ් මුල් නවකතාවේ නම: Daomu Biji Vol. 1  කතෘ: Xu Lei සුරා නිමන්ත්‍රණය මුල් නවකතාවේ නම: 將進酒 | Qiang Jin Jiu  කතෘ: 唐酒卿 | Tang Jiuqing  පළමු පළ කිරීම : JJWXC Web Novel Site  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තනය: ඉංග්‍රීසි පරිවර්තක: Lianyin @CangJi.NET දාමරිකයෝ මුල් නවකතාව: Bandits (有匪)  කතෘ: Priest  ඉංග්‍රීසි පරිවර්තක: En...

MDZS (මංහුආ ) - පරිච්ඡේදය 01

ඔන්න පළවෙනි එක දැම්මා..

පරිච්ඡේදය 86

අ 'චිං කොච්චර පව් ද, අන්ධයෙක් විදියට ඉදලත් ඔය වගේ කායික පීඩා විදිනවා කියන්නේ 💔